Деловой журнал Профиль

Архивная публикация 2010 года: "ЧУДО КОНЧИЛОСЬ"

У испанцев было все: самые крутые художники, лучшие спортсмены и - после перехода на евро - самые дешевые кредиты. Потом пришел кризис. После 14 лет подъема четвертой по масштабам экономике еврозоны теперь грозит долговой кризис. В среду на позапрош-лой неделе премьер-министр Испании Хосе Луис Сапатеро в Мадриде представлял свою реформу рынка рабочей си-лы. Предполагают, что после этой реформы Испанию будет не узнать.
Два года Сапатеро бился за нее с профсоюзами и предпринимателями. К соглашению прийти не удалось, но ведь и цена была высока. Улыбчивого премьера, которого не так давно называли Бэмби, сегодня газеты титулуют не иначе, как "могильщиком рабочего класса". Его рейтинги ужасны: более трех четвертей опрошенных считают, что он не способен руководить страной. "Это самый важный июнь в моей политической жизни, - доверительно сказал он одному из сотрудников, - и самый главный в новейшей истории Испании". <…>
Испания была крута. Она дала миру режиссера Педро Альмодовара, Пенелопу Круз, лучшего в мире повара Феррана Адриа, модный концерн Inditex (Zara), обогнавший Hennes & Mauritz. Испания славилась лучшей погодой, выиграла первенство Европы по футболу и Уимблдонский турнир в мужском одиночном разряде. Испания удивила и бан-ком Santander, не прогорев-шим на спекуляциях в первый финансовый кризис и обошедшимся без государственных вливаний.
Испания была страной, три года подряд сводившей государственный бюджет с профицитом, создавшей с на-чала ХХI века 5 млн рабочих мест и имевшей показатели экономического роста выше среднего европейского уровня. Испания превратилась в экономического тяжеловеса, вышла на 4-е место среди экономик стран еврозоны.
Все это впечатляло. Страна, по которой в семидесятые годы еще ездили повозки, запряженные осликами, отправлявшая сотни тысяч своих сынов на заработки на север, стала европейской Калифорнией. И Сапатеро, идеолог этого испанского чуда, увязал экономический подъем с новой гражданской культурой: вопреки воплям епископов он добился легализации однополых браков и разрешения на аборты на ранних сроках, ввел в свой кабинет больше женщин, чем мужчин, и упростил бракоразводную процедуру.
Такой Испания была два года назад: настоящая суперзвезда. И тут грянул кризис.
Более 2 млн испанцев потеряли с 2008 года работу. Безработица возросла с 8% до почти 20%, а среди молодежи она достигла 40 %.
Богатые испанцы уводят деньги в надежные места - за рубеж. В эти дни они постоянно созваниваются со своими банкирами в Швейцарии, Люксембурге, Англии. "Звонков из таких стран, как Испания и Греция, стало существенно больше", - говорит Петер Фанкони, руководитель от-дела по работе с частными клиентами цюрихского банка Bank Vontobel.
"Мои испанские клиенты в панике, - рассказывает директор одного частного женевского банка, - они опасаются, что скоро введут специальный налог на крупные состояния или даже заморозят их счета". А вклады, номинированные в евро, они спешно переводят в доллары, швейцарские франки и норвежские кроны.
Что же, испанский бум был вроде бенгальского огня? На-сколько велики были вос-торги, настолько быстро теперь тает доверие.
В конце апреля агентство Standard & Poor's снизило рейтинг кредитоспособнос-ти Испании. Когда три недели назад правительство эмитировало трехлетний государственный заем, вкладчики потребовали процентную ставку в 3,3% - на треть выше, чем в апреле.
В разных финансовых центрах мира трейдеры, как и в случае с Грецией несколькими месяцами раньше, стали задаваться вопросом: можно ли этот подъем считать надежным трендом? Будет ли достаточно объявленных Сапатеро реформ, - ведь они еще и не были проведены через парламент, - чтобы остановить падение доверия? Или же рост доходности от испанских облигаций станет началом долговой спирали? Окажется ли экономика Испании, в пять раз более крупная, чем греческая, в опасности, а с нею и Европа?
С 1 июля Испании представится возможность пользоваться спасительным зонтиком ЕС и МВФ. Но одного заявления о намерении это сделать будет достаточно, чтобы резко поднять процентные ставки на будущие кредиты.
Правительство утверждает: Испания никаких переговоров о пакете мер помощи не ведет. Чтобы прекратить слухи о том, что страна может попасть в тяжелый долговой кризис, глава эмиссионного банка Мигель Ордоньес потребовал опубликовать результаты стресс-тестов испанских коммерческих банков, которые до сих пор держались в секрете. В прошлый четверг главы стран ЕС также договорились сделать ситуацию более прозрачной.
Само по себе испанское государство находится не в столь уж плохом положении. Его задолженность составляет около 550 млрд евро. По данным за 2009 год, это составляло 53% от ВВП. Задолженность Германии достигла 73%, Италии - 115%, а Японии - и вовсе более 200%. Но экономисты опасаются, что долги Испании будут расти стремительно. Хотя в 2007 году бюджет был профицитным, но за один только прошлый год страна набрала столько долгов, сколько не наблюдалось уже 14 лет.
Скептические настроения усиливает и то, что испанский бум возник не благодаря национальной экономике, а был привнесен извне. Причиной его стала одна нелепость в процедуре введения евро.
Дело в том, что Испания вступила в еврозону, имея относительно слабо оцененную песету. Следствием этого стал быстрый начальный рост цен. Обычно эмиссионный банк на такой скачок цен реагирует повышением учетных процентных ставок. Но с момента введения евро действовала единая процентная ставка для всей еврозоны. К тому же у Германии и Франции была гораздо более низкая инфляция. В ито-ге Европейский центральный банк никаких мер принимать не стал. Процентные ставки остались низкими, временами они были даже ниже показателей инфляции в Испании. Отмечались месяцы, в которые реальные процентные ставки в Испании равнялись нулю - кредиты были практически бесплатными.
Таким был фундамент подъ-ема экономики в Испании. Ее граждане стали брать кредиты и покупать дома. Некоторые сдавали в залог быстро растущую в цене недвижимость и жили на получаемые средства. Ежегодно строилось 800 тыс. квартир - больше, чем в Германии, Италии и Франции, вместе взятых. Очень скоро даже для представителей среднего класса стало нормой держать вторую или третью квартиру на побережье. Просто как вложение капитала. Доля строи-тельного сектора в ВВП достигала 11%. Сегодня этот показатель составляет 9% - и это еще в два раза больше, чем в других странах.
Государство тоже увлек-лось строительством. Оно принялось сооружать ско-ростные трасы Мадрид-Се-вилья и Мадрид-Барселона, аэропорты и установки для опреснения морской воды. В крупных городах начали появляться конгресс-центры, спортивные дворцы и стадионы. Кастилия позволила себе грузовой и чартерный аэропорты, в Сесене близ Мадрида возник спальный район на 13 500 квартир для тех, кто работает в столице.
Когда в 2008 году наступил кризис и цены на недвижимость упали на два порядка, в Испании не оказалось другой отрасли экономики, которая бы смогла демпфировать обвал строительной индустрии. Туризм и сельское хозяйство, тоже ключевые для Испании отрасли, и сами еле держались на пла-ву. А сфера реального производства вносит в общий объем ВВП всего 11,7% (в Германии - 26%). В научные исследования и разработку новых технологий Испания вкладывает всего 1% ВВП.
Чрезвычайная ситуация сло-жилась в школах и университетах. Образовательный уровень у испанцев заметно ниже, чем у остальных европейцев. Не оканчивают школы 30% учеников - вдвое больше, чем в среднем по ЕС.
Социологи уже придумали название испанской поросли: "поколение ни того, ни другого" - generaciоn ni-ni. Они ни учиться не желают, ни зарабатывать на жизнь не могут. Настоящее нулевое поколение - ноль занятости, ноль перспективы. В одном опросе, проводившемся прошлым летом, более половины людей в возрасте от 18 до 34 лет причислили себя к поколению ni-ni.
Самые крупные проблемы у Испании еще впереди. В первую очередь те, что связаны с грозящим банковским кризисом. После кризиса в области ипотечного кредитования более трети всех кредитов, взятых в Испании под недвижимость, попали в разряд проблемных, а это 165 млрд евро. Особенно много сомнений вызывает положение сберегательных касс, раздававших кредиты под строительство со значительно большим размахом, чем коммерческие банки.
Уже в прошлом году испанскому эмиссионному банку пришлось спасать погрязшую в долгах сберкассу Caja Castilla La Mancha, внеся за нее поручительство в размере 9 млрд евро. Месяц назад ему же пришлось взять под надзор сберкассу CajaSur и внести за нее 550 млн евро. Многие из 45 сберегательных касс не в состоянии выжить без поддержки извне. Эмиссионный банк планирует сократить их количество до 20. Эти реформы тоже стоят денег. Например, Caja Madrid, собирающаяся объединиться с шестью мелкими банками и создать крупнейшую сберкассу Испании, уже запросила на образование капитала помощь в размере 4,5 млрд евро.
Это одна из причин, по которым Сапатеро решил прописать своей стране режим жесткой экономии: до 2013 года необходимо уменьшить расходы по всем ведомствам на 65 млрд евро. С июня оклады чиновников будут снижены на 5% и весь следующий год останутся без изменений. В бюджетной сфере планируется сократить 13 тыс. рабочих мест. Пенсии в 2011 году также не вырастут, досрочный уход на заслуженный отдых будет сложнее, чем до сих пор.
Время действия допинга прошло. "Суперзвезда" отя-желела и обленилась. Ей срочно пора в тренировочный лагерь. Она может быть довольна, если не вынесет из прежней беззаботной и разгульной жизни какой-нибудь болезни, вроде инфаркта миокарда.
На стадионе имени Сантьяго Бернабеу испанские болельщики в позапрошлую среду ждали, когда же их команда забьет первый гол - как полагается фавориту. Но забили швейцарцы. Вдруг выяснилось, что времени ос-талось в обрез. 20 тыс. фанатов на стадионе гнали свою команду вперед привычным кличем: Рodemos, podemos! - "Нужен гол! Нужен гол!". Но время игры истекло, Испания проиграла 0:1. На мгно-вение воцарилась тишина - никто не мог вымолвить ни слова. И тут кто-то подходит к микрофону и кричит: "Ничего, встретимся на следующей игре, праздник продолжается!"

У испанцев было все: самые крутые художники, лучшие спортсмены и - после перехода на евро - самые дешевые кредиты. Потом пришел кризис. После 14 лет подъема четвертой по масштабам экономике еврозоны теперь грозит долговой кризис. В среду на позапрош-лой неделе премьер-министр Испании Хосе Луис Сапатеро в Мадриде представлял свою реформу рынка рабочей си-лы. Предполагают, что после этой реформы Испанию будет не узнать.
Два года Сапатеро бился за нее с профсоюзами и предпринимателями. К соглашению прийти не удалось, но ведь и цена была высока. Улыбчивого премьера, которого не так давно называли Бэмби, сегодня газеты титулуют не иначе, как "могильщиком рабочего класса". Его рейтинги ужасны: более трех четвертей опрошенных считают, что он не способен руководить страной. "Это самый важный июнь в моей политической жизни, - доверительно сказал он одному из сотрудников, - и самый главный в новейшей истории Испании". <…>
Испания была крута. Она дала миру режиссера Педро Альмодовара, Пенелопу Круз, лучшего в мире повара Феррана Адриа, модный концерн Inditex (Zara), обогнавший Hennes & Mauritz. Испания славилась лучшей погодой, выиграла первенство Европы по футболу и Уимблдонский турнир в мужском одиночном разряде. Испания удивила и бан-ком Santander, не прогорев-шим на спекуляциях в первый финансовый кризис и обошедшимся без государственных вливаний.
Испания была страной, три года подряд сводившей государственный бюджет с профицитом, создавшей с на-чала ХХI века 5 млн рабочих мест и имевшей показатели экономического роста выше среднего европейского уровня. Испания превратилась в экономического тяжеловеса, вышла на 4-е место среди экономик стран еврозоны.
Все это впечатляло. Страна, по которой в семидесятые годы еще ездили повозки, запряженные осликами, отправлявшая сотни тысяч своих сынов на заработки на север, стала европейской Калифорнией. И Сапатеро, идеолог этого испанского чуда, увязал экономический подъем с новой гражданской культурой: вопреки воплям епископов он добился легализации однополых браков и разрешения на аборты на ранних сроках, ввел в свой кабинет больше женщин, чем мужчин, и упростил бракоразводную процедуру.
Такой Испания была два года назад: настоящая суперзвезда. И тут грянул кризис.
Более 2 млн испанцев потеряли с 2008 года работу. Безработица возросла с 8% до почти 20%, а среди молодежи она достигла 40 %.
Богатые испанцы уводят деньги в надежные места - за рубеж. В эти дни они постоянно созваниваются со своими банкирами в Швейцарии, Люксембурге, Англии. "Звонков из таких стран, как Испания и Греция, стало существенно больше", - говорит Петер Фанкони, руководитель от-дела по работе с частными клиентами цюрихского банка Bank Vontobel.
"Мои испанские клиенты в панике, - рассказывает директор одного частного женевского банка, - они опасаются, что скоро введут специальный налог на крупные состояния или даже заморозят их счета". А вклады, номинированные в евро, они спешно переводят в доллары, швейцарские франки и норвежские кроны.
Что же, испанский бум был вроде бенгальского огня? На-сколько велики были вос-торги, настолько быстро теперь тает доверие.
В конце апреля агентство Standard & Poor's снизило рейтинг кредитоспособнос-ти Испании. Когда три недели назад правительство эмитировало трехлетний государственный заем, вкладчики потребовали процентную ставку в 3,3% - на треть выше, чем в апреле.
В разных финансовых центрах мира трейдеры, как и в случае с Грецией несколькими месяцами раньше, стали задаваться вопросом: можно ли этот подъем считать надежным трендом? Будет ли достаточно объявленных Сапатеро реформ, - ведь они еще и не были проведены через парламент, - чтобы остановить падение доверия? Или же рост доходности от испанских облигаций станет началом долговой спирали? Окажется ли экономика Испании, в пять раз более крупная, чем греческая, в опасности, а с нею и Европа?
С 1 июля Испании представится возможность пользоваться спасительным зонтиком ЕС и МВФ. Но одного заявления о намерении это сделать будет достаточно, чтобы резко поднять процентные ставки на будущие кредиты.
Правительство утверждает: Испания никаких переговоров о пакете мер помощи не ведет. Чтобы прекратить слухи о том, что страна может попасть в тяжелый долговой кризис, глава эмиссионного банка Мигель Ордоньес потребовал опубликовать результаты стресс-тестов испанских коммерческих банков, которые до сих пор держались в секрете. В прошлый четверг главы стран ЕС также договорились сделать ситуацию более прозрачной.
Само по себе испанское государство находится не в столь уж плохом положении. Его задолженность составляет около 550 млрд евро. По данным за 2009 год, это составляло 53% от ВВП. Задолженность Германии достигла 73%, Италии - 115%, а Японии - и вовсе более 200%. Но экономисты опасаются, что долги Испании будут расти стремительно. Хотя в 2007 году бюджет был профицитным, но за один только прошлый год страна набрала столько долгов, сколько не наблюдалось уже 14 лет.
Скептические настроения усиливает и то, что испанский бум возник не благодаря национальной экономике, а был привнесен извне. Причиной его стала одна нелепость в процедуре введения евро.
Дело в том, что Испания вступила в еврозону, имея относительно слабо оцененную песету. Следствием этого стал быстрый начальный рост цен. Обычно эмиссионный банк на такой скачок цен реагирует повышением учетных процентных ставок. Но с момента введения евро действовала единая процентная ставка для всей еврозоны. К тому же у Германии и Франции была гораздо более низкая инфляция. В ито-ге Европейский центральный банк никаких мер принимать не стал. Процентные ставки остались низкими, временами они были даже ниже показателей инфляции в Испании. Отмечались месяцы, в которые реальные процентные ставки в Испании равнялись нулю - кредиты были практически бесплатными.
Таким был фундамент подъ-ема экономики в Испании. Ее граждане стали брать кредиты и покупать дома. Некоторые сдавали в залог быстро растущую в цене недвижимость и жили на получаемые средства. Ежегодно строилось 800 тыс. квартир - больше, чем в Германии, Италии и Франции, вместе взятых. Очень скоро даже для представителей среднего класса стало нормой держать вторую или третью квартиру на побережье. Просто как вложение капитала. Доля строи-тельного сектора в ВВП достигала 11%. Сегодня этот показатель составляет 9% - и это еще в два раза больше, чем в других странах.
Государство тоже увлек-лось строительством. Оно принялось сооружать ско-ростные трасы Мадрид-Се-вилья и Мадрид-Барселона, аэропорты и установки для опреснения морской воды. В крупных городах начали появляться конгресс-центры, спортивные дворцы и стадионы. Кастилия позволила себе грузовой и чартерный аэропорты, в Сесене близ Мадрида возник спальный район на 13 500 квартир для тех, кто работает в столице.
Когда в 2008 году наступил кризис и цены на недвижимость упали на два порядка, в Испании не оказалось другой отрасли экономики, которая бы смогла демпфировать обвал строительной индустрии. Туризм и сельское хозяйство, тоже ключевые для Испании отрасли, и сами еле держались на пла-ву. А сфера реального производства вносит в общий объем ВВП всего 11,7% (в Германии - 26%). В научные исследования и разработку новых технологий Испания вкладывает всего 1% ВВП.
Чрезвычайная ситуация сло-жилась в школах и университетах. Образовательный уровень у испанцев заметно ниже, чем у остальных европейцев. Не оканчивают школы 30% учеников - вдвое больше, чем в среднем по ЕС.
Социологи уже придумали название испанской поросли: "поколение ни того, ни другого" - generaciоn ni-ni. Они ни учиться не желают, ни зарабатывать на жизнь не могут. Настоящее нулевое поколение - ноль занятости, ноль перспективы. В одном опросе, проводившемся прошлым летом, более половины людей в возрасте от 18 до 34 лет причислили себя к поколению ni-ni.
Самые крупные проблемы у Испании еще впереди. В первую очередь те, что связаны с грозящим банковским кризисом. После кризиса в области ипотечного кредитования более трети всех кредитов, взятых в Испании под недвижимость, попали в разряд проблемных, а это 165 млрд евро. Особенно много сомнений вызывает положение сберегательных касс, раздававших кредиты под строительство со значительно большим размахом, чем коммерческие банки.
Уже в прошлом году испанскому эмиссионному банку пришлось спасать погрязшую в долгах сберкассу Caja Castilla La Mancha, внеся за нее поручительство в размере 9 млрд евро. Месяц назад ему же пришлось взять под надзор сберкассу CajaSur и внести за нее 550 млн евро. Многие из 45 сберегательных касс не в состоянии выжить без поддержки извне. Эмиссионный банк планирует сократить их количество до 20. Эти реформы тоже стоят денег. Например, Caja Madrid, собирающаяся объединиться с шестью мелкими банками и создать крупнейшую сберкассу Испании, уже запросила на образование капитала помощь в размере 4,5 млрд евро.
Это одна из причин, по которым Сапатеро решил прописать своей стране режим жесткой экономии: до 2013 года необходимо уменьшить расходы по всем ведомствам на 65 млрд евро. С июня оклады чиновников будут снижены на 5% и весь следующий год останутся без изменений. В бюджетной сфере планируется сократить 13 тыс. рабочих мест. Пенсии в 2011 году также не вырастут, досрочный уход на заслуженный отдых будет сложнее, чем до сих пор.
Время действия допинга прошло. "Суперзвезда" отя-желела и обленилась. Ей срочно пора в тренировочный лагерь. Она может быть довольна, если не вынесет из прежней беззаботной и разгульной жизни какой-нибудь болезни, вроде инфаркта миокарда.
На стадионе имени Сантьяго Бернабеу испанские болельщики в позапрошлую среду ждали, когда же их команда забьет первый гол - как полагается фавориту. Но забили швейцарцы. Вдруг выяснилось, что времени ос-талось в обрез. 20 тыс. фанатов на стадионе гнали свою команду вперед привычным кличем: Рodemos, podemos! - "Нужен гол! Нужен гол!". Но время игры истекло, Испания проиграла 0:1. На мгно-вение воцарилась тишина - никто не мог вымолвить ни слова. И тут кто-то подходит к микрофону и кричит: "Ничего, встретимся на следующей игре, праздник продолжается!"

Самое читаемое
Exit mobile version