18 апреля 2024
USD 94.32 +0.25 EUR 100.28 +0.34
  1. Главная страница
  2. Архивная запись
  3. Архивная публикация 2002 года: "Германия тонет, а Шредер никак ни на что не решится"

Архивная публикация 2002 года: "Германия тонет, а Шредер никак ни на что не решится"

Вместо сокращения расходов бюджета Шредер намерен повысить налоги, что главным образом затронет бизнес.Это были стоматологи, причем пресердитые. В компании не менее разозленных врачей, медсестер и фармацевтов они размахивали плакатами и трещали трещотками у Бранденбургских ворот, совсем рядом с бундестагом. Их возмущение вызвало предложение сократить ассигнования на здравоохранение.
Стоматологи на улицах Берлина -- верный признак того, что ситуация выходит из-под контроля. И дело не только в дантистах и медиках вообще. Любая объединенная общими профессиональными интересами группа готова на все, чтобы переложить тяжесть растущего бюджетного дефицита на других. Канцлер Герхард Шредер (Gerhard Schroder), похоже, не в состоянии справиться с волной возмущения. Предложения быстро выдвигаются и столь же быстро снимаются. "Это катастрофа", -- считает Роланд Флах (Roland Flach), президент WCM Beteiligungs und Grundbesitz.
Экономический рост почти прекратился, налоговые сборы снизились. В этой ситуации логичным представляется сокращение бюджетных расходов и налогов, чтобы подтолкнуть рост потребительских расходов. Но Шредер не способен следовать этому курсу. Вместо этого он и министр финансов Ганс Эйхель (Hans Eichel) предлагают увеличить налоги, значительную часть которых придется выплачивать бизнесу, хотя именно бизнес-инвестиции жизненно важны для экономического роста. "В нынешних экономических обстоятельствах повышение налогов абсолютно контрпродуктивно", -- полагает Йорн Куитцау (Jorn Quitzau), экономист из Deutsche Bank.
Подзуживаемый профсоюзами, Шредер собирается нанести удар и по так называемым богачам. В воображении профсоюзов богачи -- это социальные приспособленцы, паразитирующие на обществе и жирующие на наследство. Отсюда и новый налог на прибыль от продажи акций и недвижимости. К чему вспоминать, что акциями владеют 11,6 млн. немцев, многие из которых живут на зарплату?
Но, по крайней мере, Шредер не совсем игнорирует протесты бизнеса и инвесторов. Например, он не стал увеличивать налог на доходы с капитала: 7,5% -- меньше, чем в США.
Тем не менее такая его гибкость не вдохновляет. Похоже, что, скорее, его правительство социал-демократов и "зеленых" не представляет себе четко, что нужно экономике, а просто пытается успеть за событиями. "Процесс выработки политики слишком лихорадочный, слишком сложный, и планировать его невозможно", -- говорит Гельмут Хаусман (Helmut Haussman), партнер в Cap Gemini Ernst & Young Deutschland и бывший министр экономики.
Был бы у Шредера разумный план латания бюджетных дыр ($70 млрд.), он, скорее всего, взялся бы за раздутую систему государственных субсидий. По данным независимого Kiel Institute for World Economics, страна ежегодно тратит на субсидии и налоговые льготы, в основном умирающим отраслям, 7,5% ВВП. Вопреки разговорам о социальной справедливости большая часть этих денег идет крупному и среднему бизнесу. Сократив эти расходы, ФРГ может легко избавиться от бюджетного дефицита.
Но этого не случится. Немецкое общество только начинает понимать, что эти деньги можно использовать продуктивнее и что поддержка умирающих отраслей только продлевает их агонию. Сталелитейный завод Maxhutte в Шульцбах-Розенберге в Баварии 25 лет существовал на субсидии и закрылся только недавно. Если бы ему дали разориться в конце 70-х, то сегодня регион уже мог бы возродиться.
Шредер умеет быть мужественным и вести за собой. Но в последнее время никак не проявляет этих качеств. Наоборот, пресса глумится над ним, как хочет, и общественность начинает относиться к нему отрицательно. Ему уже приходилось теряться в кризисной ситуации, но все же в последний момент он находил в себе внутренний резерв, как это было во время недавней предвыборной кампании.
Сумеет ли он и на этот раз проявить решительность? Глубоко внутри он боец. Сын потерявшей мужа уборщицы, он работал на стройке, чтобы иметь возможность закончить юридический факультет, и достиг-таки вершин немецкой политики. Сейчас, однако, он ведет себя, как человек, запуганный компанией дантистов.

Джек Юинг (Jack Ewing) пишет о политике и экономике Германии из Франкфурта. -- Business Week.

Вместо сокращения расходов бюджета Шредер намерен повысить налоги, что главным образом затронет бизнес.Это были стоматологи, причем пресердитые. В компании не менее разозленных врачей, медсестер и фармацевтов они размахивали плакатами и трещали трещотками у Бранденбургских ворот, совсем рядом с бундестагом. Их возмущение вызвало предложение сократить ассигнования на здравоохранение.

Стоматологи на улицах Берлина -- верный признак того, что ситуация выходит из-под контроля. И дело не только в дантистах и медиках вообще. Любая объединенная общими профессиональными интересами группа готова на все, чтобы переложить тяжесть растущего бюджетного дефицита на других. Канцлер Герхард Шредер (Gerhard Schroder), похоже, не в состоянии справиться с волной возмущения. Предложения быстро выдвигаются и столь же быстро снимаются. "Это катастрофа", -- считает Роланд Флах (Roland Flach), президент WCM Beteiligungs und Grundbesitz.

Экономический рост почти прекратился, налоговые сборы снизились. В этой ситуации логичным представляется сокращение бюджетных расходов и налогов, чтобы подтолкнуть рост потребительских расходов. Но Шредер не способен следовать этому курсу. Вместо этого он и министр финансов Ганс Эйхель (Hans Eichel) предлагают увеличить налоги, значительную часть которых придется выплачивать бизнесу, хотя именно бизнес-инвестиции жизненно важны для экономического роста. "В нынешних экономических обстоятельствах повышение налогов абсолютно контрпродуктивно", -- полагает Йорн Куитцау (Jorn Quitzau), экономист из Deutsche Bank.

Подзуживаемый профсоюзами, Шредер собирается нанести удар и по так называемым богачам. В воображении профсоюзов богачи -- это социальные приспособленцы, паразитирующие на обществе и жирующие на наследство. Отсюда и новый налог на прибыль от продажи акций и недвижимости. К чему вспоминать, что акциями владеют 11,6 млн. немцев, многие из которых живут на зарплату?

Но, по крайней мере, Шредер не совсем игнорирует протесты бизнеса и инвесторов. Например, он не стал увеличивать налог на доходы с капитала: 7,5% -- меньше, чем в США.

Тем не менее такая его гибкость не вдохновляет. Похоже, что, скорее, его правительство социал-демократов и "зеленых" не представляет себе четко, что нужно экономике, а просто пытается успеть за событиями. "Процесс выработки политики слишком лихорадочный, слишком сложный, и планировать его невозможно", -- говорит Гельмут Хаусман (Helmut Haussman), партнер в Cap Gemini Ernst & Young Deutschland и бывший министр экономики.

Был бы у Шредера разумный план латания бюджетных дыр ($70 млрд.), он, скорее всего, взялся бы за раздутую систему государственных субсидий. По данным независимого Kiel Institute for World Economics, страна ежегодно тратит на субсидии и налоговые льготы, в основном умирающим отраслям, 7,5% ВВП. Вопреки разговорам о социальной справедливости большая часть этих денег идет крупному и среднему бизнесу. Сократив эти расходы, ФРГ может легко избавиться от бюджетного дефицита.

Но этого не случится. Немецкое общество только начинает понимать, что эти деньги можно использовать продуктивнее и что поддержка умирающих отраслей только продлевает их агонию. Сталелитейный завод Maxhutte в Шульцбах-Розенберге в Баварии 25 лет существовал на субсидии и закрылся только недавно. Если бы ему дали разориться в конце 70-х, то сегодня регион уже мог бы возродиться.

Шредер умеет быть мужественным и вести за собой. Но в последнее время никак не проявляет этих качеств. Наоборот, пресса глумится над ним, как хочет, и общественность начинает относиться к нему отрицательно. Ему уже приходилось теряться в кризисной ситуации, но все же в последний момент он находил в себе внутренний резерв, как это было во время недавней предвыборной кампании.

Сумеет ли он и на этот раз проявить решительность? Глубоко внутри он боец. Сын потерявшей мужа уборщицы, он работал на стройке, чтобы иметь возможность закончить юридический факультет, и достиг-таки вершин немецкой политики. Сейчас, однако, он ведет себя, как человек, запуганный компанией дантистов.


Джек Юинг (Jack Ewing) пишет о политике и экономике Германии из Франкфурта. -- Business Week.

Подписывайтесь на PROFILE.RU в Яндекс.Новости или в Яндекс.Дзен. Все важные новости — в telegram-канале «PROFILE-NEWS».