19 апреля 2024
USD 94.09 -0.23 EUR 100.53 +0.25
  1. Главная страница
  2. Архивная запись
  3. Архивная публикация 2002 года: "Как низко упадет евро?"

Архивная публикация 2002 года: "Как низко упадет евро?"

Слабая валюта опускается все ниже.Даже обещания, данные самому себе под Новый год, живут дольше. С 1 января в обращение были введены наличные евро. Все сошло гладко, и оптимистично настроенные европейские эксперты были уверены в том, что единая валюта на пути к равенству с долларом. И в самом деле, в первый день торгов курс евро превысил 90 центов, но затем быстро снизился. К концу января он был уже ниже 86 центов -- это самый низкий уровень с июля. "В этой ситуации с евро есть что-то от Дня сурка, -- говорит Нил МакКиннон (Neil McKinnon) из Merill Lynch & Co. в Лондоне. -- Каждый год начинается с больших ожиданий, а затем очень быстро евро катится вниз".
Новая валюта неожиданно вызвала беспокойство и на рынках. В ожидании так долго предсказывавшегося ослабления доллара в 2002 году и повышения курса евро хедж-фонды (хедж -- срочная сделка, заключенная для покрытия финансовых рисков. -- "Профиль") к концу года набрали массу обязательств по срочным сделкам. И теперь им приходится трудно. По словам одного из лондонских трейдеров, налицо много просроченных обязательств. Он предполагает даже, что "может произойти нечто весьма серьезное".
Говорят также о том, что евро способно провалиться ниже самого низкого уровня за свою историю -- 82,30 -- и продолжить падение. "Мы считаем, что в долгосрочной перспективе сохраняются "медвежьи" настроения; курс евро может снизиться до 75--70", -- заявляет Робин Уилкин (Robin Wilkin) из J.P. Morgan в Лондоне.
А другие трейдеры столь ужасного сценария развития событий не предвидят. Они считают, что в ближайшие месяцы евро будет колебаться в пределах от 80 до чуть выше 90. И, как они полагают, евро может очень быстро подняться, если оздоровление американской экономики затормозится или администрация Буша решит, что сильный доллар мешает экспорту. С точки зрения покупательской способности новая валюта, конечно, недооценена на 12--15%.
На данный момент слабость евро представляет большую проблему для Европейского центрального банка (ЕЦБ). И для банка, и для политического руководства европейских стран столь стремительное падение новой валюты вскоре после введения наличных евро представляет серьезную угрозу. В конце концов, предполагалось, что это дорогостоящее мероприятие укрепит доверие и поможет склонить Великобританию, Данию и Швецию к присоединению к валютному союзу.
Положению ЕЦБ не позавидуешь. Он медлил со стимулированием рынков за счет снижения учетной ставки, потому что инфляция в странах еврозоны превышала установленный банком 2-процентный предел. Чтобы поддержать евро, можно осуществить согласованную интервенцию, но США не очень хотят помогать в этом. "Когда речь зайдет об интервенции, администрация Буша, как писец Бартлби (Bartleby the Scrivener -- герой одной из книг классика американской литературы XIX века Германа Мелвилла. -- "Профиль"), предпочтет не делать этого, -- говорит Дэвид Гилмор (David Gilmore), один из партнеров в Foreign Exchange Analytics в Эссексе, штат Коннектикут. -- Поэтому в обозримом будущем ЕЦБ останется один на один со своими проблемами".
И в довершение ко всему валютные аналитики считают, что опасность дальнейшего снижения курса больше, чем потенциал его роста. Эта опасность еще увеличится с оживлением экономики США и сохранением депрессии в экономике Европы. По прогнозам J.P. Morgan, в этом году экономический рост в США составит 1,3%, а в 2003 году -- 3,3% по сравнению с 0,8% и 2,5% для стран еврозоны.
В ближайшие месяцы вряд ли стоит рассчитывать на хорошие новости о состоянии европейской экономики. Экономика Германии, которая, как предполагалось, станет движущей силой еврозоны, находится на спаде, а ее бюджетный дефицит вот-вот превысит лимит ЕС. И хотя в декабре уровень доверия повысился, экономисты единодушны: об оздоровлении речь пока не идет. Кроме того, на сентябрь намечены выборы, и поэтому необходимые структурные реформы находятся в подвешенном состоянии. Предвыборный паралич сковал и Францию. "Показатели в Германии значительно ниже, чем можно было ожидать, -- считает Отмар Иссинг (Otmar Issing), главный экономист ЕЦБ. -- Это стало одной из причин замедления экономического роста в еврозоне и повлияло на курс евро". Что ж, всегда можно надеяться на следующий год.

Стэнли Рид (Stanley Reed) в Лондоне с Дэвидом Фэйрлэмбом (David Fairlamb) во Франкфурте. -- Business Week.

Курс евро к доллару

Слабая валюта опускается все ниже.Даже обещания, данные самому себе под Новый год, живут дольше. С 1 января в обращение были введены наличные евро. Все сошло гладко, и оптимистично настроенные европейские эксперты были уверены в том, что единая валюта на пути к равенству с долларом. И в самом деле, в первый день торгов курс евро превысил 90 центов, но затем быстро снизился. К концу января он был уже ниже 86 центов -- это самый низкий уровень с июля. "В этой ситуации с евро есть что-то от Дня сурка, -- говорит Нил МакКиннон (Neil McKinnon) из Merill Lynch & Co. в Лондоне. -- Каждый год начинается с больших ожиданий, а затем очень быстро евро катится вниз".

Новая валюта неожиданно вызвала беспокойство и на рынках. В ожидании так долго предсказывавшегося ослабления доллара в 2002 году и повышения курса евро хедж-фонды (хедж -- срочная сделка, заключенная для покрытия финансовых рисков. -- "Профиль") к концу года набрали массу обязательств по срочным сделкам. И теперь им приходится трудно. По словам одного из лондонских трейдеров, налицо много просроченных обязательств. Он предполагает даже, что "может произойти нечто весьма серьезное".

Говорят также о том, что евро способно провалиться ниже самого низкого уровня за свою историю -- 82,30 -- и продолжить падение. "Мы считаем, что в долгосрочной перспективе сохраняются "медвежьи" настроения; курс евро может снизиться до 75--70", -- заявляет Робин Уилкин (Robin Wilkin) из J.P. Morgan в Лондоне.

А другие трейдеры столь ужасного сценария развития событий не предвидят. Они считают, что в ближайшие месяцы евро будет колебаться в пределах от 80 до чуть выше 90. И, как они полагают, евро может очень быстро подняться, если оздоровление американской экономики затормозится или администрация Буша решит, что сильный доллар мешает экспорту. С точки зрения покупательской способности новая валюта, конечно, недооценена на 12--15%.

На данный момент слабость евро представляет большую проблему для Европейского центрального банка (ЕЦБ). И для банка, и для политического руководства европейских стран столь стремительное падение новой валюты вскоре после введения наличных евро представляет серьезную угрозу. В конце концов, предполагалось, что это дорогостоящее мероприятие укрепит доверие и поможет склонить Великобританию, Данию и Швецию к присоединению к валютному союзу.

Положению ЕЦБ не позавидуешь. Он медлил со стимулированием рынков за счет снижения учетной ставки, потому что инфляция в странах еврозоны превышала установленный банком 2-процентный предел. Чтобы поддержать евро, можно осуществить согласованную интервенцию, но США не очень хотят помогать в этом. "Когда речь зайдет об интервенции, администрация Буша, как писец Бартлби (Bartleby the Scrivener -- герой одной из книг классика американской литературы XIX века Германа Мелвилла. -- "Профиль"), предпочтет не делать этого, -- говорит Дэвид Гилмор (David Gilmore), один из партнеров в Foreign Exchange Analytics в Эссексе, штат Коннектикут. -- Поэтому в обозримом будущем ЕЦБ останется один на один со своими проблемами".

И в довершение ко всему валютные аналитики считают, что опасность дальнейшего снижения курса больше, чем потенциал его роста. Эта опасность еще увеличится с оживлением экономики США и сохранением депрессии в экономике Европы. По прогнозам J.P. Morgan, в этом году экономический рост в США составит 1,3%, а в 2003 году -- 3,3% по сравнению с 0,8% и 2,5% для стран еврозоны.

В ближайшие месяцы вряд ли стоит рассчитывать на хорошие новости о состоянии европейской экономики. Экономика Германии, которая, как предполагалось, станет движущей силой еврозоны, находится на спаде, а ее бюджетный дефицит вот-вот превысит лимит ЕС. И хотя в декабре уровень доверия повысился, экономисты единодушны: об оздоровлении речь пока не идет. Кроме того, на сентябрь намечены выборы, и поэтому необходимые структурные реформы находятся в подвешенном состоянии. Предвыборный паралич сковал и Францию. "Показатели в Германии значительно ниже, чем можно было ожидать, -- считает Отмар Иссинг (Otmar Issing), главный экономист ЕЦБ. -- Это стало одной из причин замедления экономического роста в еврозоне и повлияло на курс евро". Что ж, всегда можно надеяться на следующий год.


Стэнли Рид (Stanley Reed) в Лондоне с Дэвидом Фэйрлэмбом (David Fairlamb) во Франкфурте. -- Business Week.


Курс евро к доллару

август 20010,91

сентябрь 20010,92

октябрь 20010,90

ноябрь 20010,89

декабрь 20010,89

январь 20020,86

Источник: Bloomberg Financial Markets. -- Business Week.

Подписывайтесь на PROFILE.RU в Яндекс.Новости или в Яндекс.Дзен. Все важные новости — в telegram-канале «PROFILE-NEWS».