20 апреля 2024
USD 93.44 -0.65 EUR 99.58 -0.95
  1. Главная страница
  2. Архивная запись
  3. Архивная публикация 2008 года: "Высоцкий. Made not in Russia"

Архивная публикация 2008 года: "Высоцкий. Made not in Russia"

Часто говорят, что актерский талант Владимира Высоцкого не раскрылся полностью, но ведь одна только главная в театральной иерархии роль Гамлета была сыграна им 371 раз! С выходом же песен Высоцкого на самом популярном носителе тех лет, виниловых пластинках, дело обстояло иначе.Первый альбом Высоцкого — полноразмерный виниловый гигант — вышел уже после смерти. Но не все знают, что при жизни поэта вышло 7 альбомов, правда, не на Родине. Да, из-за специфики режима Высоцкий во многом не реализовался в полной мере, но такой популярности, как у него, не было ни у кого — ни у «подпольных» рокеров, ни у «полуподпольных» бардов, ни у артистов театра и кино.
Сегодня Высоцкий — признанный классик, но песни его остаются живыми. И потому бесконечно интересна история записи каждой из них — и тех, что делались на концертах и в квартирах, и записанных на полноценных студийных сессиях, о которых Высоцкий всегда мечтал. С каждой записью связаны истории не менее интересные, чем сами песни.
Первые квартирные записи Высоцкого, по словам вдовы известного писателя и диссидента Андрея Синявского, Марии Розановой, были сделаны у них на квартире: Синявский, преподававший тогда в Школе-студии МХАТ, был большим любителем дворовой и блатной песни. Позднее, когда Синявский стал фигурантом известного дела и в его квартире проходили обыски, Розанова обвинила сотрудников органов в присвоении трехтомника Пастернака — и согласилась снять эти обвинения, только если ей вернут изъятые пленки Высоцкого. Вернули!
Позже записями Высоцкого занималась группа энтузиастов, влюбленных в его песни. Очень часто они выезжали вслед за ним на гастроли в любой конец страны, чтобы записать его выступления. Слава богу, что это делалось: так сохранились не только многие песни, но и реплики и монологи между песнями, сохранилась уникальная атмосфера этих концертов. Многие из них составляют фонотеку известного коллекционера Олега Терентьева, занимающегося творчеством Высоцкого еще с 60-х. А это более 800 часов записей.
Несмотря на кажущуюся привязанность Высоцкого к пресловутым «блатным аккордам», в каждой его песне есть отчетливая оригинальная мелодия. Лучше всего это слышно на заграничных его записях, и прежде всего на тех, что сделаны художником Михаилом Шемякиным. Их с Высоцким познакомил знаменитый танцовщик Михаил Барышников, позднее оба друга рассорились с ним по серьезной причине: Барышников обещал помочь с переводом на английский сценария, написанного Высоцким вместе с Эдуардом Володарским. Сценарий был рассчитан на международную постановку с участием самого Высоцкого, Даниэля Ольбрыхского и Жерара Депардье. Барышников сценарий забрал — и канул, а на напоминания отвечал: «Как мне надоели эти русские дела! Сначала что-то навяжут, потом покоя не дают». Шемякин, вступившись за честь новоприобретенного друга, с Барышниковым разругался и, судя по всему, об этом не жалел — даже несмотря на то, что фильм в итоге так и не был поставлен.
Но если с кино за границей Владимиру Семеновичу и не повезло, то с записями все обстояло иначе. Первую пластинку в 1977 году записала фирма Chant du Monde, известная, к слову, коммунистическими симпатиями (в каталоге у Chant du Monde к тому времени уже был альбом Булата Окуджавы; его фирма записала, да не выпустила). По словам постоянного партнера Высоцкого во Франции, гитариста болгарского происхождения Кости Казанского, «советская сторона разрешила Высоцкому выпустить только три песни из этих двадцати трех, а вместо остальных они предложили записи, уже сделанные Высоцким в Советском Союзе». В 1975-м Высоцкий с этим не согласился, но пойти против тоже не мог. Зато два года спустя, во время поездки в Канаду, он уже никого не спрашивал, и записанная продюсером Жилем Тальбо пластинка вышла без санкции Москвы и со вступительным словом одного из ведущих шансонье того времени, Максима Ле Форрестье. Уже после этого транснациональная корпорация Polydor записала и выпустила лучшую зарубежную пластинку Высоцкого — «Натянутый канат». Если на других альбомах певцу аккомпанировал минимальный акустический состав — Казанский плюс два французских музыканта (Клод Пави и Пьер Морейон), то на «Канате» с ним записывался полноценный оркестр. Этот альбом важен двумя моментами — во-первых, неожиданно большой аккомпанирующий состав звучит у Высоцкого не по-эстрадному, а достаточно бескомпромиссно, но при этом не тянет его в чужую стилистику, во-вторых, здесь впервые звучат песни Высоцкого, спетые им по-французски, в переводах Ле Форрестье. Удивительное дело — то, что тогда казалось совершенно притянутым, чужим, сегодня выглядит и слушается абсолютно гармонично. Высоцкий как будто начинает игру на поле французского шансона — и выигрывает. Особенно в залихватской Rien ne va («Все не так»), где французское звучание утяжеляется почти рок-н-ролльным драйвом, а русско-цыганская мелодика завершает картину…
Однако есть и о чем пожалеть — например, о так и не записанном совместном альбоме с великим цыганом Алешей Димитриевичем. Высоцкий и Димитриевич с легкой руки Шемякина были хорошо знакомы, часто пели вместе. Высоцкий знал о существовании пластинки, записанной Димитриевичем с Юлом Бриннером, и был бы счастлив записаться с Алешей. Смерть Высоцкого не дала реализоваться интереснейшему проекту, и можно только гадать, какой бы была эта запись. Не состоялись также и концерты Высоцкого в знаменитом зале «Олимпия».
Но первым зарубежным диском-гигантом Высоцкого стала запись, сделанная во время гастролей Театра на Таганке в Болгарии в 1975-м. Получив предложение фирмы звукозаписи «Балкантон», Высоцкий немедленно на него согласился, несмотря на то, что записываться пришлось по ночам — дни у таганковцев были расписаны буквально по минутам. Аккомпанировали Высоцкому на записи актеры Шаповалов и Межевич; по их воспоминаниям, сделана она была на одном дыхании, без единого дубля. Диск получил название «Автопортрет» (из-за автошаржа Высоцкого на конверте) и вышел в свет только через несколько лет. Впрочем, в студии было записано больше песен, чем вошло в диск, именно поэтому в 90-е годы «Балкантон» переиздал запись полностью, но уже под другим, довольно банальным названием — «Владимир Высоцкий в Болгарии».
…Если быть до конца честными, то и с отечественными записями Высоцкому повезло. Особенно с теми, что делались с ансамблем «Мелодия» — коллективом блестящих джазовых музыкантов под руководством Георгия Гараняна. Перед ними стояла непростая задача, ведь записи эти были своеобразным компромиссом между Высоцким и советской властью — его «непричесанные» песни должны были хоть как-то уместиться в понятные эстрадные рамки. Знатоки и коллекционеры считают, что «Мелодия» подгоняла Высоцкого под эстрадные стандарты, но это не совсем так. Дело в том, что очень непросто было достичь баланса, при котором не терялась бы сама песня и гармонично звучала оркестровка. По большому счету, Алексею Зубову и Игорю Кантюкову, делавшим эти аранжировки, удалось сохранить эти песни, а их вариант «Коней привередливых» можно вообще расценивать как эталонный.
Сегодня Гаранян с теплотой вспоминает о работе с Высоцким, сравнивая его голос с голосом Луи Армстронга, и это сравнение вполне правомерно, каким бы парадоксальным оно ни выглядело. Дело в том, что Высоцкий для русской песни — примерно то же, что Армстронг для американского джаза, а то, что один из лучших джазовых музыкантов страны сводит эти имена воедино, придает этому тезису еще больше убедительности.

Часто говорят, что актерский талант Владимира Высоцкого не раскрылся полностью, но ведь одна только главная в театральной иерархии роль Гамлета была сыграна им 371 раз! С выходом же песен Высоцкого на самом популярном носителе тех лет, виниловых пластинках, дело обстояло иначе.Первый альбом Высоцкого — полноразмерный виниловый гигант — вышел уже после смерти. Но не все знают, что при жизни поэта вышло 7 альбомов, правда, не на Родине. Да, из-за специфики режима Высоцкий во многом не реализовался в полной мере, но такой популярности, как у него, не было ни у кого — ни у «подпольных» рокеров, ни у «полуподпольных» бардов, ни у артистов театра и кино.
Сегодня Высоцкий — признанный классик, но песни его остаются живыми. И потому бесконечно интересна история записи каждой из них — и тех, что делались на концертах и в квартирах, и записанных на полноценных студийных сессиях, о которых Высоцкий всегда мечтал. С каждой записью связаны истории не менее интересные, чем сами песни.
Первые квартирные записи Высоцкого, по словам вдовы известного писателя и диссидента Андрея Синявского, Марии Розановой, были сделаны у них на квартире: Синявский, преподававший тогда в Школе-студии МХАТ, был большим любителем дворовой и блатной песни. Позднее, когда Синявский стал фигурантом известного дела и в его квартире проходили обыски, Розанова обвинила сотрудников органов в присвоении трехтомника Пастернака — и согласилась снять эти обвинения, только если ей вернут изъятые пленки Высоцкого. Вернули!
Позже записями Высоцкого занималась группа энтузиастов, влюбленных в его песни. Очень часто они выезжали вслед за ним на гастроли в любой конец страны, чтобы записать его выступления. Слава богу, что это делалось: так сохранились не только многие песни, но и реплики и монологи между песнями, сохранилась уникальная атмосфера этих концертов. Многие из них составляют фонотеку известного коллекционера Олега Терентьева, занимающегося творчеством Высоцкого еще с 60-х. А это более 800 часов записей.
Несмотря на кажущуюся привязанность Высоцкого к пресловутым «блатным аккордам», в каждой его песне есть отчетливая оригинальная мелодия. Лучше всего это слышно на заграничных его записях, и прежде всего на тех, что сделаны художником Михаилом Шемякиным. Их с Высоцким познакомил знаменитый танцовщик Михаил Барышников, позднее оба друга рассорились с ним по серьезной причине: Барышников обещал помочь с переводом на английский сценария, написанного Высоцким вместе с Эдуардом Володарским. Сценарий был рассчитан на международную постановку с участием самого Высоцкого, Даниэля Ольбрыхского и Жерара Депардье. Барышников сценарий забрал — и канул, а на напоминания отвечал: «Как мне надоели эти русские дела! Сначала что-то навяжут, потом покоя не дают». Шемякин, вступившись за честь новоприобретенного друга, с Барышниковым разругался и, судя по всему, об этом не жалел — даже несмотря на то, что фильм в итоге так и не был поставлен.
Но если с кино за границей Владимиру Семеновичу и не повезло, то с записями все обстояло иначе. Первую пластинку в 1977 году записала фирма Chant du Monde, известная, к слову, коммунистическими симпатиями (в каталоге у Chant du Monde к тому времени уже был альбом Булата Окуджавы; его фирма записала, да не выпустила). По словам постоянного партнера Высоцкого во Франции, гитариста болгарского происхождения Кости Казанского, «советская сторона разрешила Высоцкому выпустить только три песни из этих двадцати трех, а вместо остальных они предложили записи, уже сделанные Высоцким в Советском Союзе». В 1975-м Высоцкий с этим не согласился, но пойти против тоже не мог. Зато два года спустя, во время поездки в Канаду, он уже никого не спрашивал, и записанная продюсером Жилем Тальбо пластинка вышла без санкции Москвы и со вступительным словом одного из ведущих шансонье того времени, Максима Ле Форрестье. Уже после этого транснациональная корпорация Polydor записала и выпустила лучшую зарубежную пластинку Высоцкого — «Натянутый канат». Если на других альбомах певцу аккомпанировал минимальный акустический состав — Казанский плюс два французских музыканта (Клод Пави и Пьер Морейон), то на «Канате» с ним записывался полноценный оркестр. Этот альбом важен двумя моментами — во-первых, неожиданно большой аккомпанирующий состав звучит у Высоцкого не по-эстрадному, а достаточно бескомпромиссно, но при этом не тянет его в чужую стилистику, во-вторых, здесь впервые звучат песни Высоцкого, спетые им по-французски, в переводах Ле Форрестье. Удивительное дело — то, что тогда казалось совершенно притянутым, чужим, сегодня выглядит и слушается абсолютно гармонично. Высоцкий как будто начинает игру на поле французского шансона — и выигрывает. Особенно в залихватской Rien ne va («Все не так»), где французское звучание утяжеляется почти рок-н-ролльным драйвом, а русско-цыганская мелодика завершает картину…
Однако есть и о чем пожалеть — например, о так и не записанном совместном альбоме с великим цыганом Алешей Димитриевичем. Высоцкий и Димитриевич с легкой руки Шемякина были хорошо знакомы, часто пели вместе. Высоцкий знал о существовании пластинки, записанной Димитриевичем с Юлом Бриннером, и был бы счастлив записаться с Алешей. Смерть Высоцкого не дала реализоваться интереснейшему проекту, и можно только гадать, какой бы была эта запись. Не состоялись также и концерты Высоцкого в знаменитом зале «Олимпия».
Но первым зарубежным диском-гигантом Высоцкого стала запись, сделанная во время гастролей Театра на Таганке в Болгарии в 1975-м. Получив предложение фирмы звукозаписи «Балкантон», Высоцкий немедленно на него согласился, несмотря на то, что записываться пришлось по ночам — дни у таганковцев были расписаны буквально по минутам. Аккомпанировали Высоцкому на записи актеры Шаповалов и Межевич; по их воспоминаниям, сделана она была на одном дыхании, без единого дубля. Диск получил название «Автопортрет» (из-за автошаржа Высоцкого на конверте) и вышел в свет только через несколько лет. Впрочем, в студии было записано больше песен, чем вошло в диск, именно поэтому в 90-е годы «Балкантон» переиздал запись полностью, но уже под другим, довольно банальным названием — «Владимир Высоцкий в Болгарии».
…Если быть до конца честными, то и с отечественными записями Высоцкому повезло. Особенно с теми, что делались с ансамблем «Мелодия» — коллективом блестящих джазовых музыкантов под руководством Георгия Гараняна. Перед ними стояла непростая задача, ведь записи эти были своеобразным компромиссом между Высоцким и советской властью — его «непричесанные» песни должны были хоть как-то уместиться в понятные эстрадные рамки. Знатоки и коллекционеры считают, что «Мелодия» подгоняла Высоцкого под эстрадные стандарты, но это не совсем так. Дело в том, что очень непросто было достичь баланса, при котором не терялась бы сама песня и гармонично звучала оркестровка. По большому счету, Алексею Зубову и Игорю Кантюкову, делавшим эти аранжировки, удалось сохранить эти песни, а их вариант «Коней привередливых» можно вообще расценивать как эталонный.
Сегодня Гаранян с теплотой вспоминает о работе с Высоцким, сравнивая его голос с голосом Луи Армстронга, и это сравнение вполне правомерно, каким бы парадоксальным оно ни выглядело. Дело в том, что Высоцкий для русской песни — примерно то же, что Армстронг для американского джаза, а то, что один из лучших джазовых музыкантов страны сводит эти имена воедино, придает этому тезису еще больше убедительности.

Подписывайтесь на PROFILE.RU в Яндекс.Новости или в Яндекс.Дзен. Все важные новости — в telegram-канале «PROFILE-NEWS».