Профиль

Архивная публикация 2005 года: "Японский Эдип"

Романы Харуки Мураками могут нравиться или не нравиться, но ни один из них, открытый намеренно или случайно, как правило, не остается недочитанным. В этом отношении «Кафка на пляже» ничуть не отличается от прочих творений мастера, разве что объемом: он вдвое толще обычного, почти 700 страниц. Кстати, «Кафка» — роман не самый последний: он издан в Японии в 2002 году, а самый свежий сейчас переводят на русский.

Не надо думать, что известного японца вдруг потянуло исследовать биографию великого австрийца. Кафка Тамура — псевдоним пятнадцатилетнего школьника. Он явно страдает провалами памяти и раздвоением личности, время от времени беседуя со своим вторым «Я» — парнем по прозвищу Ворона. Кроме того, Кафка уверен: ему предначертано стать убийцей отца и вступить в кровосмесительную связь с давно оставившей семью матерью и сводной сестрой. Чтобы спастись от проклятия, Тамура-Ворона бежит из дома, и судьба юноши переплетается с множеством других судеб: на его пути встречаются как вполне обычные люди, так и странные создания не от мира сего.

Имеющий счастливый дар писать легко, увлекательно и даже забавно о самых сложных движениях души, Мураками умело подводит читателя к спокойному осознанию простых истин. Все мы — частицы мира, где все взаимосвязано и предопределено. Страданий не избежать, от судьбы не уйти, а смысл жизни — в самой жизни. Смотри на картину. Слушай шум ветра. Все остальное — суета сует и всяческая суета.

Самое читаемое
Exit mobile version