Во Франции произведение Кристи переименуют в «Их было 10», передает ТАСС со ссылкой на издателей книжной серии Livre de Poche. Это связано с многочисленными просьбами в социальных сетях. Кроме того, слово «негр» изменят на «солдата», а Негритянский остров, на котором происходит действие романа, заменят на Солдатский.
Причард подчеркнул, что писательница не хотела кого-то оскорбить. Он отметил, что эти моменты можно исправить, не испортив атмосферу романа. По словам внука Кристи, в США оригинальное название вряд ли когда-либо использовалось, а в Великобритании его изменили еще в 1980-х годах.