Профиль

Швейцарский школьник поделился впечатлениями от поездки в Москву

Кремль, метро и борщ: швейцарский подросток побывал в России

Школьники из швейцарского городка Хорв провели неделю в Москве по программе обмена. По возвращении один из них поделился с журналистами своими впечатлениями о России и русских. По словам 15-летнего Кристиана, это был ответный визит – в мае группа московских школьников гостила в Швейцарии в рамках той же программы. Подросток рассказал, что больше всего его поразил Кремль, а также Троице-Сергиев монастырь.

Школьники жили в обычных московских семьях, и, как рассказал Кристиан, условия проживания были очень хорошими. Его принимающая семья живёт в 20-этажке рядом со школой, что было очень удобно.

Проблем из-за незнания русского языка, по словам школьника, не возникало: московские ребята хорошо говорят по-английски.

Кроме Троице-Сергиевой лавры и Кремля, подростки посетили детский дом и посмотрели организованный там концерт. Также швейцарских детей впечатлил мюзикл, на который их водили кураторы.

Русскую еду Кристиан также оценил высоко, особенно ему понравились котлеты и борщ, к которому подросток вначале отнёсся скептически.

Сравнивая родной город и Москву, Кристиан заметил, что в Москве не так чисто, как в Швейцарии. Зато его поразила московская архитектура, особенно роскошные станции метро.

Говоря о своих российских сверстниках, школьник отметил, что они слушают музыку, которая была популярна в Швейцарии года два назад. В целом с русскими ребятами у него сложились хорошие отношения, с некоторыми он и сейчас переписывается.

Тем не менее, на следующий год Кристиан не планирует снова ехать в Россию по обмену и предпочтёт отправиться в США.

Проект обмена Россия-Швейцария был инициирован Российским объединением Швейцарии, президент которой живет в Хорве. Организаторы считают, что такие программы помогут школьникам разных стран знакомиться с другими культурами и практиковать язык.

Недавно американский писатель и публицист, уже три года живущий в Петербурге, поделился своими наблюдениями о России, и рассказал, чем русские «babushkas» отличаются от американских «grandma».

Самое читаемое
Exit mobile version