"Алиса в Стране чудес" (повесть Льюиса Кэрролла)
У "Алисы" много непохожих друг на друга переводов и пересказов на русский язык. Здесь цитируем по переводу Нины Демуровой, считающемуся классическим.
Если я и дальше буду так уменьшаться, – сказала она про себя, – я могу и вовсе исчезнуть. Сгорю как свечка! Интересно, какая я тогда буду?
Алиса
Она всегда давала себе хорошие советы, хоть следовала им нечасто.
Рассказчик
И вправду, план был замечательный – такой простой и ясный. Одно только плохо: она не имела ни малейшего представления о том, как его осуществить.
Рассказчик
Всё страньше и страньше!
Алиса
Я знаю, кем я была сегодня утром, когда проснулась, но с тех пор я уже несколько раз менялась.
Алиса
– Как мне попасть в дом? – спросила Алиса <…>.
– А стоит ли туда попадать? – сказал Лягушонок. – Вот в чем вопрос.
– Если бы кое-кто не совался в чужие дела, – хрипло проворчала Герцогиня, – земля бы вертелась быстрее!
– Ничего хорошего из этого бы не вышло, – сказала Алиса, радуясь случаю показать свои знания. – Только представьте себе, что бы сталось с днем и ночью. Ведь земля совершает оборот за 24 часа…
– Оборот? – повторила Герцогиня задумчиво.
И, повернувшись к кухарке, прибавила:
– Возьми-ка ее в оборот! Для начала оттяпай ей голову!
– Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
– А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.
– Мне всё равно… – сказала Алиса.
– Тогда всё равно, куда и идти, – заметил Кот.
– …только бы попасть куда-нибудь, – пояснила Алиса.
– Куда-нибудь ты обязательно попадешь, – сказал Кот. – Нужно только достаточно долго идти.
– Ничего не поделаешь, – возразил Кот. – Все мы здесь не в своем уме – и ты, и я.
– Откуда вы знаете, что я не в своем уме? – спросила Алиса.
– Конечно, не в своем, – ответил Кот. – Иначе как бы ты здесь оказалась?
Видала я котов без улыбок, <…> но улыбка без кота!
Алиса
– Нужно всегда говорить то, что думаешь. <…>
– Я так и делаю, – поспешила объяснить Алиса. – По крайней мере… По крайней мере я всегда думаю то, что говорю… а это одно и то же…
– Совсем не одно и то же, – возразил Болванщик. – Так ты еще чего доброго скажешь, будто «Я вижу то, что ем» и «Я ем то, что вижу»!
В словах Болванщика как будто не было смысла, хоть каждое слово в отдельности и было понятно.
Рассказчик
– Если бы ты знала Время так же хорошо, как я, – сказал Болванщик, – ты бы этого не сказала. Его не потеряешь! Не на такого напали! <…> Ты с ним небось никогда и не разговаривала!
– Может, и не разговаривала, – осторожно отвечала Алиса. – Зато не раз убивала время <…>.
– А-а! Тогда всё понятно, – сказал Болванщик. – Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него всё, что хочешь. Допустим, сейчас девять часов утра – пора идти на занятия. А ты шепнула ему словечко и – р-раз! – стрелки побежали вперед! Половина второго – обед!
– Ой, вообще, наверно, это от перцу люди делаются вспыльчивые, – продолжала она, очень довольная, что сама обнаружила вроде как новый закон природы, – а от уксуса делаются кислые… а от хрена – сердитые, а от… а от… а вот от конфет-то дети становятся ну прямо прелесть! Вот хорошо бы все это узнали, тогда бы не ворчали на них из-за них, а наоборот, сами…
Алиса
А мораль отсюда такова: думай о смысле, а слова придут сами!
Герцогиня
– Пусть присяжные решают, виновен он или нет, – произнес Король в 20-й раз за этот день.
– Нет! – сказала Королева. – Пусть выносят приговор! А виновен он или нет – потом разберемся!
– Чепуха! – сказала громко Алиса. – Как только такое в голову может прийти!
– Молчать! – крикнула Королева, багровея.
– И не подумаю, – отвечала Алиса.
– Рубите ей голову! – крикнула Королева во весь голос.
Никто не двинулся с места.
– Кому вы страшны? – сказала Алиса. (Она уже выросла до своего обычного роста.) – Вы ведь всего-навсего колода карт!
"Алиса в стране чудес" (радиоспектакль 1976 года)
Аудиопьеса Олега Герасимова по мотивам сказки Льюиса Кэрролла с песнями на стихи и музыку Владимира Высоцкого. Часть песен вошла в фильм 2025 года, снятый Юрием Хмельницким.
Много неясного в странной стране -
Можно запутаться и заблудиться...
Даже мурашки бегут по спине,
Если представить, что может случиться.
Льюис Кэрролл
Добро и зло в Стране Чудес, как и везде, встречаются,
Но только здесь они живут на разных берегах,
Здесь по дорогам разным истории скитаются,
И бегают фантазии на тоненьких ногах.
Льюис Кэрролл
Мне так бы хотелось, хотелось бы мне
Когда-нибудь, как-нибудь выйти из дому –
И вдруг оказаться вверху, в глубине,
Внутри и снаружи, – где все по-другому!Но что именно – право, не знаю.
Все советуют наперебой:
"Почитай!" – Ну, я с кошкой играю,
"Поиграй!" – Я сажусь и читаю, –
Все равно я ужасно скучаю!
Сэр! Возьмите Алису с собой!
Алиса
Если даже есть талант,
Чтобы не нарушить, не расстроить,
Чтобы не разрушить, а построить,
Чтобы увеличиться, удвоить и утроить, -
Нужен очень точный план.
Льюис Кэрролл
Плохо за часами наблюдали
Счастливые,
И нарочно время замедляли
Трусливые,
Торопили время, понукали
Крикливые,
Без причины время убивали
Ленивые.И колеса времени
Стачивались в трении
(Всё на свете портится от тренья),
И тогда обиделось время –
И застыли маятники времени.
Болванщик
"Алиса в Стране чудес" (фильм 2010 года)
Вольное переосмысление "Алисы в Стране чудес" и "Алисы в Зазеркалье" американского режиссера Тима Бёртона.
Но чтобы совершить невозможное, нужно лишь уверовать, что вы на это способны.
Алиса
И не было на свете силы, способной остановить его воображение.
Алиса
Разговоры о кровопролитии за столом портят мне аппетит.
Чеширский кот
Как-то однажды корешок зла попал ей в голову и пустил корни.
Белая королева


